4.ungelivable
雖然老外看不懂,但是ungelivable在中國網友中卻大受歡迎。“昂給力圍脖!”網友們不僅第一時間就弄懂了它的發(fā)音,而且舉一反三,“不給力是 ungelivable,給力就是gelivable。”“哈哈,這單詞實在太gelivable了!”昨日,各知名微博對此進行紛紛轉載,轉發(fā)量很快破萬。網友戲稱,ungelivable可能是有史以來傳播速度最快的英文單詞。流行源于網絡動畫 如果gelivable真被收錄進英語詞典, 那首先要歸功于中文原詞“不給力”。據介紹,“給力”一詞可能源自東北或閩南方言,有很棒、很精彩的意思,現多用來形容事物“夠勁”、“使人振奮”、“感到力量”等。
5.羨慕嫉妒恨
“羨慕嫉妒恨”,一語五字,蘊含著多么豐富的內容啊!恨源于嫉妒,嫉妒源于羨慕——換言之,恨源于愛,嫉妒源于不如人。對一個人來說,被人嫉妒即等于領受了嫉妒者最真誠的恭維,是一種精神上的優(yōu)越和快感;而嫉妒別人,則會或多或少地透露出自己的自卑、懊惱、羞愧和不甘,對自信心無疑是一個打擊。學到知羞處,才知藝不精,一個人正是透過嫉妒這種難于啟齒的情感,才真切地意識到了自己的不如人處,臨淵羨魚,不如退而結網。
6.非常艱難的決定
續(xù)2010年11月3日晚間騰訊發(fā)表了“致廣大QQ用戶的一封信”稱“將在裝有360軟件的電腦上停止運行QQ軟件”,隨后網民開始模仿騰訊公開信改寫“QQ體”,其中最經典臺詞為“我們作出了一個非常艱難的決定”令人啼笑皆非。
艱難的決定原文:當您看到這封信的時候,我們剛剛作出了一個非常艱難的決定。在360公司停止對QQ進行外掛侵犯和惡意詆毀之前,我們決定將在裝有360軟件的電腦上停止運行QQ軟件。我們深知這樣會給您造成一定的不便,我們誠懇的向您致歉。同時也把作出這一決定的原因寫在下面,盼望得到您的理解和支持。
7.蒜你狠系列(豆你玩、姜你軍、煤超瘋,蘋神馬……)
2010年11月2日,國家發(fā)改委公布了十月份城市食品零售價格監(jiān)測情況。在監(jiān)測的31種產品中,近80%價格上漲 食品接連漲價,從“蒜你狠”到“姜你軍”,再從“糖高宗”到“油你漲”、“蘋什么”接力不斷,新詞也層出不窮。為了應對,不少人還成了“海豚族”
(海量囤積一族)。就像一副推倒的多米諾骨牌,除了農產品價格集體上漲外,人們發(fā)現,有關吃穿住行的價格都在逐漸呈上升趨勢,物價因素正在影響著每個人的生活