《華盛頓郵報(bào)》回應(yīng)日方警告:準(zhǔn)確詮釋安倍言論
www.fjnet.cn?2013-02-23 14:47? ?來(lái)源:環(huán)球網(wǎng) 我來(lái)說(shuō)兩句
《華盛頓郵報(bào)》公布的采訪英文原文(由新華社翻譯) 針對(duì)日本外務(wù)省2月22日對(duì)《華盛頓郵報(bào)》“不實(shí)報(bào)導(dǎo)”的警告,其國(guó)際編輯耶赫爾當(dāng)天回應(yīng)稱,該報(bào)準(zhǔn)確引述了日本首相安倍晉三的表態(tài),也準(zhǔn)確地詮釋了安倍“中國(guó)需要沖突”的言論。 日本首相安倍晉三21日抵達(dá)華盛頓訪問(wèn),而在其出發(fā)前《華盛頓郵報(bào)》刊登一篇題為“日本首相安倍說(shuō):中國(guó)對(duì)沖突的需求根深蒂固”的專訪,引起軒然大波。日本外務(wù)省表示《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道不正確,并引發(fā)了誤解。 針對(duì)中國(guó)媒體的質(zhì)疑,《華盛頓郵報(bào)》國(guó)際編輯耶赫爾22日以電郵的形式回應(yīng)說(shuō),該報(bào)準(zhǔn)確引述了日本首相安倍晉三言論,報(bào)道準(zhǔn)確地詮釋了安倍晉三的言論。完整的采訪內(nèi)容已經(jīng)在網(wǎng)上發(fā)布。 在《華盛頓郵報(bào)》發(fā)布的5頁(yè)采訪內(nèi)容中,安倍晉三在回答記者采訪時(shí)表示,中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)該意識(shí)到“中國(guó)愛(ài)國(guó)主義教育導(dǎo)致反日情緒”的問(wèn)題是根深蒂固存在的。該報(bào)專訪報(bào)道標(biāo)題為“日本首相安倍晉三說(shuō)中國(guó)對(duì)沖突的需求根深蒂固”。 |
- 責(zé)任編輯:陳曦
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 心情版
- 請(qǐng)選擇您看到這篇新聞時(shí)的心情
- 查看心情排行>>
相關(guān)新聞
相關(guān)評(píng)論